2026年組の方に有効になりました。2027年組の方には無効です。
This page is good for 2026 participants but not for 2027 ones.
概要 general info
★学習連絡会を実施します。2026年4月5日(日)9時10分集合、それまでに返却
物のピックアップ等をすませ着席し、メニューが開始となるのが9時15分です。
We will have a whole-day session on Sunday April 5, 2026. Make sure to
come by 9:10 to pick up documents before the first menu starts at 10am.
★今からスケジュールを空け、くれぐれもうっかり欠席のないようにお願います。
All the participants are expected to come.
★場所は九州大学西新プラザ2階中会議室です。
The venue is Middle Meeting Room, Kyushu University Nishijin Plaza.
★昼食は御持参下さい。Make sure to bring your lunch.
★万一遅れそうなら集合時間迄に担当教員携帯に電話(メールに非ず)願います。 Should you be likely to be late, "call" the professor in charge
by 9:10.
★室内飲食禁止にて、食事は持ち込んだものを1/2階ロビーでお願いします。
Eating is prohibited in the room. Have your lunch in the lobby, floor 1/2.
学習連絡会参加の準備 make preparation for session
【引越の連絡】postal address / mobile phone number change★研修申込書に記載の本人や国内連絡先の記載連絡先(住所、電話番号等)に変更 がある場合は必ず届けていただきます。年度が変わって引越をされる方が連絡の ないままというケースが多いので、学習連絡会までに必ずお知らせください。 Make sure to let the prodessor in charge know change of the postal addoress/phone number of you or your family by the April meeting. *団体加入の保険等の手続きで担当教員が皆さんの住所等を記載しますので、遺 漏無きようにお願いします。The professor in charge will use your personal info when applying for a group insurance and security scheme.【英語学習進捗表】English Learning Report★3月末現在の達成状況(と次期計画)を3月27日までにムードル提出を。 Submit your report & further plan on Moodle by 27 March.★ファイル名は「進捗山田4月」のようにして下さい。 Make your file name like "learning.yamada.April".【旅行準備状況】Travel Plan 1★3月27日までにムードル提出を。Submit on Moodle by 27 March.★ファイル名は「旅行山田4月」のようにして下さい。 Make your file name like "travel.yamada.April".★宿泊施設の電話番号はゼロで始まる英国内用11桁として下さい。Show your accommodations' phone numbers as domestic in UK, starting with 0. *イングランドは5桁+6桁、スコットランドは4桁+3桁+4桁でハイフンを。 Like 0xxxx-yyyyyy in England but like 0xxx-xxx-yyyy in Sctoland.【英国研究】British Study★「英国研究」はパワポファイルを3月27日までにムードル提出を。 Submit slides for British Study on Moodle by 27 March. *ファイル名は「英国研究山田○月」の様に(○月は発表月) Make your file name "British.yamada.(Ap/Jn)" (your presentation
month)★発表が6月でも、未完成でも締切までに御提出下さい。 Submit by 27 March even if your presentation is later than April. *後で改訂することはできませんので締切までに全員対応して下さい。 You are not allowed to alter your slides once you submit them.★4月発表の方は英国研究10分の発表準備をお願いします。You need to be prepared for your presentation if it is scheduled in April.★その他12月学習連絡会のページの指示に従って下さい (15MBまで、等)。 Follow the instructions on the December session like "up to 15MB".【口座振込同意書】bank account consent form★奨学金受給予定者で「口座振込同意書」の提出がまだ場合は、2025年組は3月 27日までにムードルへ御提出下さい。 If you are scheduled to receive scholorship money from FLC and have not submitted your bank account consent form, make sure to do it on Moodle by 27 March.【パスポートコピー】passport photocopy submission★パスポート入手次第「B5」で撮ったコピーをpdfにスキャンしてムードルに 4月4日までに提出して下さい(写メjpgでも可)。 If possible, send a B5-scanned pdf (or jpg) of your passport onMoodle.【名札】name card★名札を持参し着用。紛失した方には再度お作りするので必ず事前に御連絡を。 Bring and wear your name card. If lost, make sure to ask the professor
in charge to remake it.【その他の確認事項】other things to check★海外申込伺い書(とパスポート)は旅行業者に提出しましたか(3/31まで)。 Send a travel application form & passport copy to our travel agent
by 31 March.★英国政府へのETA申請は済みましたか。Have you made an ETA application?★保健申告書(全員)支援要請書(該当者)のムードル提出はお済み?(3/27締切) Submit health form(s) on Moodle by 27 March.★学研災加入が必要な方は済みましたか。(4/8まで) If you haven't, apply for Basic Gakkensai by 8 April.★携帯を現地でどうするかの目途はつきましたか。 Have you found out what to do with your mobile phone in the UK?
旅程 our travel itinerary
★下記の「予定」です。Our schedule is the following at present: *Sun 23 Aug KE788 Fukuoka (Int) 10:35-12:00 Soul (Incheon) (泊)イビススタイルズアンバサダー仁川エアポート *Mon 24 Aug KE907 Soul (Incheon) 10:55-17:20 London Heathrow *Sun 13/14 Sep KE908 London Heathrow 19:35-16:15+ Soul *Mon 14 Sep KE781 Soul (Incheon) 18:35-20:00 Fukuoka (Int)★8月23日の福岡空港集合は国「際」線です。時刻は後日。 We get together in the international terminal of Fukuoka Airport on 23 Aug. The time will be announced later.
学習連絡会の進行 timetable for the April session
by 09:10 集合 名札持参着用、返却物ピックアップ(出欠確認)
get together / pick up documents
09:15-09:45 「英国研究」発表 /1/2/British study presentations 1/2
09:45-10:10 旅行関係(座席予約方法・パス):提出された準備状況への指導
weekend travel advice / rail passes & seat reservations
10:10-10:40 「英国研究」発表 /3/4/British study presentations 3/4
10:40-10:50 休憩recess
10:50-11:35 「英国研究」発表 /5/6/7/British study presentations 5/6/7
11:35-12:00 6月学習連絡会迄にすること(除旅行)what to do before June
12:00-12:30 「英国研究」発表 /8/9/British study presentations 8/9
12:30-13:10 休憩(昼食+旅行打合せ)lunch break
13:10-13:40 「英国研究」発表 /10/11/British study presentations 10/11
13:40-13:50 単語テスト2vocabulary quiz 2
13:50-14:35 「英国研究」発表 12-14British study presentations 12-14
14:35-14:45 休憩recess
14:45-16:00 「英国研究」発表 15-19British study presentations 15-19
16:00-16:10 休憩recess
16:10-17:00 支援者御講演talk by the major donator
17:05-17:50 昨年の参加者の講話、全体Q&A
talks by 2025 participants / Q&A
18:00 玄関集合、懇親会(学生主催)
get together at entrance to go for dinner
学習連絡会後対応事項 what you do after the session
以下の対応はすべて4月学習連絡会以降にお願いします。Do the following only after the April whole-day session.【英語学習進捗表】Learning Plan★4月11日(土)締切で8月までの計画をムードル提出。 Submit learning plan until August by 11 April.【訪問地研究】Destination Research★6月に訪問地研究の発表を予定しています。割当は4/5発表、下記は仮のもの。 Make presentations about your travel destinations in the June whole-day session. Tthe destinations will be annouced in the April session. The
topics below are temporary and subject to change depending on your travels.★5月6日締切、発表用ファイル1件2MBまででムードルに提出して下さい。 *その後指示されて修正しメールで再提出する場合も2MBまで。 *発表者ツールは利用不可としますので原稿をセットしておくことは不可です。 Submit slides (up to 2MB) on Moodle by 6 May. The same limit applies when you resubmit your file via e-mail on request. You are not allowed to use presenter view.★スライドのサンプルがムードルにあります。 Some sample is available on Moodle.★現地HP等詳しい資料を調べて下さい。Research lots of info sources.★内容は行き方などガイドブックにどのみちあるようなものではなく、皆さんから 見た見どころ、見学の意義、ガイドブックでは分からぬ注意点などをよろしく。 Focus on value of visit, history, etc. beyond the scope of guidebooks.★発表時間は5分厳守+教員コメントが1-2分。Presentation time is strictly 5 minutes, and the professor in charge's 1-2 min comment follows.★誰がどれを担当するかは、旅行準備状況の書類を確認しながら割当てます。 Who to talk about which will be announced in the April whole-day session.examples1 Calton Hill (Edinburgh)2 Edinburgh Castle (Edinburgh)3 National Museum of Scotland (Edinburgh)4 Holyrood House (Edinburgh)5 York Minster (York)6 Shambles (York)7 City Wall (York)8 Buckingham Palace & Changing of the Guard (London)9 Westminster Abbey (London)10 The British Museum (London)11 National Gallery (London)12 Houses of Parliament & Big Ben (London)13 St Paul's Cathedral (London)14 Tower of London (London)15 Tower Bridge (London)16 Harry Potter Studio (London)17 Stonehenge18 Bath19 The Lake District (area)20 The Lake District (tour)21 Liverpool22 Oxford23 Seven Sisters24 Cambridge (college以外がよいでしょう)【追試験対策】Make-up exams★前期授業開始とともに授業毎に「定期本追再試験」の日程や有無を確認します。 As soon as the spring semester starts, find out the exam schedule of each course (term-final, make-up).★追再試験があり得るときはその期間が研修と重ならないか担当教員に確認を。 Once it becomes clear that your courses have a scheduled make-up exam, ask the instructor whether it overlaps with our trip to the UK.★重複があり得る場合は研修担当教員に4月22日までに報告、御相談ください。 If there is a possibility of overlap, ask the professor in charge for
advice by 22 April.【共創学部の方々の単位選択】Kyoso students★本研修を「学術英語・集中演習」でなく「海外活動A1」の単位とすることが従来 できます。 Kyoso students can use this programme not for Academic English Intensive but for Kaigai Katsudo A1 in order to satisfy the study-abroad requirement for graduation from Kyoso.★帰国後共創学部教務事務に確認し、担当教員から「学術英語・集中演習」の成績 報告があってから以降の手続きは自己責任にてお進め下さい。 Kyuso students could translate the academic units of "Academic English
Intensive " into "Kaigai Katsudo A1". Ask how to do that
at Kyoso office.★本研修を留学義務に使う方は、すでに「異文化対応1」の受講は手配済みと思い ますが、帰国後本研修をテーマに「異文化対応2」を受講してください。 If you use this program to fulfill the overseas study requirement of Kyoso, you must take "Intercultural Management 2" after returning to
Japan in addition to "Intercultural Management 1" (before going overseas).★現地専門科目は共創学部の認める授業でないと本研修を留学義務に利用できない ので、専門科目選択にあたっては担当教員に相談して下さい。 You can not use this program to graduate, if a new lecture course is not accepted by Kyoso. Make sure to contact the professor in charge before choosing your lecture course.【費用の払い込み】Payments★2026年組の場合は下記のようになります。In the case of 2026 participants, 【ケンブリッジへ支払う料金・往復旅費関係・保険特約】 Cambridge / flights and a hotel / supplementary insurance 旅行業者から3月下旬~4月上旬頃に来る予定の説明書に従い、4月内のどこか 迄に振込の予定です。 Pay by the deadline in April (TBA) as given in the invoice from our travel agent.★人により 一日の振込額限度(例:50万円) があり、最大3日に分ける必要があ ることがあります。When you have a limitation of \500,000 for one day's bank transfer, it means you need three days at most for your payment. *締切日にそれを知って慌てるということがないように調べておいて下さい。 Make sure to find out in advance if you have sunch a limitation to avoid tragedy on the day of payment deadline.【学研災付帯海学保険、J-TAS料金】 group travel insurance / group security scheme (J-TAS)★担当教員が団体加入の手続きをしますが、後日メールで届く案内に従い、クレカ でお支払いいただきます。最終的には加入者証と案内書類が送られてきます。 The professor in charge will make an application for these, but each participant should make a payment with a credit card later. Your ID card and some documents will finally arrive at you.★物損壊や傷害の過失対応の損害賠償が可能な保険の加入が現地との契約上必須。 We are required by our contract with the college to insure ourselves against causing property damage or unintentional infliction of injury.★一般の保険の半額程度で済むので、日本国際教育支援協会学生教育研究災害傷害 保険付帯海外留学保険(略称「付帯海学」)を利用します。グループ全員加入が 条件になっていますので例外なしです。1人でも欠けると全体加入不可です。 We use overseas travel insurance of Gakkensai (by Japan Educational Exchanges and Services) as a group because it is far cheaper. All the members should use and pay for it without any single exception.★学生教育研究災害傷害保険(学研災)本体に加入していることが条件です。4月 以降の1年加入で千円未満です。未加入の方は4月8日までに加入して下さい。 方法は各キャンパスの学生系事務でお尋ね下さい。In order to use the insurance above, you have to join the basic non-travel part of Gakkensai. Those who haven't should join it by 8 April (less than \1,000 per AY). Ask your department office where and how you join this basic part.★「海外留学生安全対策協議会」のJ-TASという現地安全サービスを付帯海学と抱 き合わせで団体加入します。詳細は上記【費用の払込】を参照。 We use some security scheme (J-TAS [JCSOS Total Assistance Service] by JCSOS [Japanese Council for the Safety of Overseas Students]) coupled with Gakkensai.★【費用の払込】にある保険特約にも加入して下さい。旅行業者からの案内を御覧 ください。これは中止してもケンブリッジ側が返金しないケースへの備えです。 In addtion to these, you have to join the supplementary insurance mentioned in【Payment】, so that you may have a refund in the cases like when the University of Cambridge does not give us reimbursement.【写真と戸籍謄本:日本国籍の場合】 photo & official copy of your family register: Japanese nationals★パスポートの現地紛失に備えコピーの他次のものを現地研修へ持参して下さい。 Make sure to take the following with you to the UK for passport loss. *帰国のための渡航書用写真2枚two photos of youself *戸籍謄本(紛失時点から6ヶ月以内発行)official copy of family register which is issued within 6 months of passport loss★戸籍書類は持参していないと従来現地で日本から取り寄せるしかなかったのです が、制度が変わり、必要時の3か月以内に発行された「戸籍電子証明書提供用識 別符号」(大使館などが戸籍内容を閲覧するための16桁のパスワード)を提示 するだけで「も」よくなります。この符合は市町村窓口で有料にて、マイナポー タルでは無料で取得できます。後者の方法は下記のとおり。但しマイナンバーの パスワードとかスマホでの利用申請とか、前段階で必要なものがあり、私もすべ てをここでお伝えできません。 https://img.myna.go.jp/manual/03-10/0236.html#spb-column-8【講義クラス1つの選択】one lecture course selection★講義科目選択希望をメールでお知らせ下さい。Submit your choice on Moodle.★締切は4月11日。The deadline is April 17.★必ず2位迄優先順位をつけて下さい。2つない場合は空きのある講義とします。 Make sure to give two lecture courses in the order of preference like "VAB/SC". Othewise, you will be given a lecture with vacancy.★シラバス等は後日ムードルに掲載します。締切はわかり次第お知らせます。 Syllabuses will be installed on Moodle. Submission deadline is TBA.★調整が必要な時、他の要因がなければ原則として研修申込の早い方が優先です。 Usually, earlier applicants for our program have priority.★最終的に配属が決まった後は、各資料を事前学習に活用して下さい。As soon as your lecture is given, start learning based on the documents on Moodle. *準備なしで現地科目に臨むのは大変失礼です。Extremely against manners will be attending your lecture without any preparation. *過去受講者コメント:日本で予習して現地で目にする建築物の様式や年代が自 分でわかり、教員と話がはずんだ。 Comment by a past participant: Mypreparation in Japan enabled me to recognizethe styles/eras of thearchitecture I saw in the UK,giving me joyful and ample communication with the staff of the programme.★以下は参考までにここ最近の選択肢例で、コメントは過去の受講者によるもの。 今回のラインナップと限らないので御注意下さい。 Thefollowing are only examples in the past and comments from students. *VAB:伝統的建築や美術が学べ先生もlovelyで大満足。延長が嬉しい授業。 Visual Art in Britain: Lovely lecturer wiiling to extend lecture time. *SC:先生の準備が凄い授業。様々の体験ができ、毎回楽しみだった。 Science at Cambridge: Lecturer's preparation is absolutely marvelous
!【英国にとってvisa nationalの外国籍の方の対応】visa nationals to UK★現地から書類が届いたら、届き次第在大阪英国領事館にて英国のvisaの取得をお 願いします。申請は出発3か月前から。ウェブ申請も可能なようです。調査を。 Non-Japanese students who are visa nationals to the UK, should, as soon as they get related documents from the college, visit the British Consulate in Osaka to obtain a right Visa (or online). Application starts 3 months prior to your departure day from Japan.★発行されたらコピーを担当教員までお届けください。 When you get the Visa, send a photocopy of it to the professor in charge.【鉄道時刻の確認】train timetables★予定時刻は冬ダイヤで組み立てたので、当日のダイヤが発表され次第確認必要。 Since you made weekend travel plans on the basis of old timetable, you have to research the correct train times as soon as they become available.★ダイヤは12週間前から公開、座席指定もその時点からですが、レールパスと組み 合わせる場合は乗車1年前からも可能。Usually, train times and seat reservations are available 12 weeks prior to your travel. Even one year's advance seat reservation is possible when you use a rail pass.【旅行準備状況の提出】Submit a weekend travel plans★上記の列車時刻確認後、6月学習連絡会後の6/30締切で提出になります。 Submit the newest travel plans after June whole-day meeting by the end of June on the basis of the research for the newest train times.【危機管理関係】Emergency Handbook / Meeting on Emergency★これは九州大学で全留学者に求めていることです。required by the university★危機管理ハンドブック(下記)をダウンロードし目を通す。 Download and read the followin Emergency Handbook.https://www.isc.kyushu-u.ac.jp/intlweb/cmn/study/risk_mngmt/guidebook_cm.pdf★6月に予定されている「危機管理セミナー」に出席する(後日ビデオでも可)。 Make sure to attend or see later on video the Meeting on Emergency. Details will be annouced separately.【6月学習連絡会までの対応】Things to do by June whole-day session★by 8 April:未加入の方は学研災に加入join the basic part of gakkensai★by 11 April:英語学習進捗表8月までの計画提出submit learning plan★by 11 April:講義クラス選択lecture course selection★by 22 April:追再試験の問題報告report problems about term-final exams★by 6 May:訪問地研究スライドsubmit destination research slides★by May:パスポートコピー教員へsend passport photocopy to prof in charge★by May:パスポート用写真、戸籍謄本photo for passport & family register★early June:現地鉄道時刻確認と座席指定train times & seat seservation★after June whole-day meeting:旅行準備状況提出submit travel plans★危機管理セミナー出席attend Meeting on Emergency (or see it on video)★その他6月学習連絡会のページを有効化の連絡後に見て対応願います。 See June meeting's website and make other preparations after you are informed that page is ready.