4)旅行準備 ---------prep for travel in the UK

2025年組の方々に有効になりました。Now good for 2025-gumi students.

 週末の過ごし方 Weekends in the UK

 現地研修期間中の週末は通例3回ありますが、2025年夏の旅行日は2週末になります(8/30(土)か8/31(日)、および9/5-7(金土日)の合計4日間)。最初の週末は現地に行ってからしかどちらになるかわかりませんので予約を伴う計画はできません。The program-in-UK period usually includes 6 free days (3 weekends), but in 2025 you happen to have only 4 days (2 weeks) due to calendar (Sat 30 or Sun 31 Aug and Fri5-Sun7 Aug). Since in the first weekend (8/30 or 8/31), it will only be clear after we get there which day will be a travel day.

まず大切なことは、週末旅行は皆さんが自己責任と追加費用負担のもとに行うものですので、担当教員は責任を持てません。手配方法や安全についての指導はしますが、清算等のトラブルは自己対応となります。The most important thing to understand is that you are totally responsible for weekend schedules/travel & possible accidents and obliged to pay addtionally for them, not the instructor,who will give you, though, practical and safety instructions.

第2週末木曜日夕方に出発が認められるケースは、事前に旅行の荷物をまとめ、
 カレッジ食堂で夕食をとり、担当教員引率のもとで移動し、ロンドン発23時台の
 夜行列車 Caledonian Sleeper の寝台利用に限定(座席利用不可)
 You could leave for travel on the evening of Thursday of the 2nd
 weekend only ifyou pack in advance, have dinner in the college
 servery, depart led by the inctructor, and use a berth of Caledonian
 Sleeper (23:45 London Euston). 
 *そ日は旅行先に動して投宿は不可。You should not stay in a hotel.
 *ロンドン夜のミュージカルも不可。No evening musicals before the train.
 *KingsCross 駅で9-3/4ホームの見学もしません。No visitng 9-3/4 platform.
 *ロンドンユーストン駅23:45頃発利用に限ります。21時台発便は認めません。
  Only 23:45 service, not 21:15 one.
 *座席車両の利用は認めません。No seating instead of a berth.
 *23:45便はエジンバラの他カーライルとグラスゴーにも。Thedestinations of
  the 23:45service include Edinburgh, Carlisle and Glasgow.
 *この他ロンドンパディントン駅発コーンウォール半島行きの Night Riviera
  いう寝台列車もありますが、レールパスが使えません。どうしても使用する場
  合は事前に御相談下さい
  You have to consult with the instructor inadvance if you want to use a
  berth of Night Riviera leaving LondonPaddington and bound for
  Cornwall knowing Britrail Pass is no good forthis train.

ケンブリッジ駅に時刻表上21:30までに到着の列車で戻って下さい。
 You are required to be back on the train scheduled to arrive at Cambridge
 station by 21:30.
 *旅行帰還日はカレッジの門限を原則22:00とします。You must be back to
  the college by 22:00 on the day of return from your travel.
 *グループ代表者がカレッジ到着次第担当教員にメールで無事帰還者名をお知ら
  せ下さい 。旅行に行かなかった方も旅行帰還日夜に無事のメールを下さい。
  The group leader should e-mail the instructor on the arrival at the
  college to inform him who have arrived safe. Those who did not travel
  are also requested to let him know they are safe by 22:00.

旅行日でもケンブリッジに留まってよいですが、食事は外食を覚悟して下さい
 You could stay in Cambridge on the weekends but you ought to eat out.

研修中学生さん(複数)だけでケンブリッジ外に出られるのは旅行可能日のみ。
 You are only allowed to go out of Cambridge by themselves (in a group)
 only on traveldays.

あまり旅行を詰め込まず、ケンブリッジで過ごす時間をもっととっておけばよ
 ったという人もいますので、よく考えて週末を御利用下さい。
 Some participants in the past say they should have explored Cambridge
 even on the weekends.

 旅行の条件 travel restrictions

12月学習連絡会及び平日ミーティング等で誘い合い計画作りにお取組み下さい
 下記は当面の準備のための簡略版で、詳しくは他の旅行関係のページを参照
 The following is abridged. See other travel pages for details.

計画はムードル配布の「旅行準備状況」の指示も従って御提出下さい。
 Submit your travel plan later following instructions on "travel preparation
 form", which is stored on Moodle.

宿泊は1つの施設当たり必ず複数で(男女各1は不可。男女同室泊も不可)
 Don't stay in a hotel alone, but a pair of one male and one female is no
 good. Also aviod one male and one female sharing one room.

列車の寝台(二人部屋)も男女同室を認めません。
 Avoid one male and one female sharing one room on a sleeping train.

原則常に複数行動(男女各1は不可)とします。特に博物館類内部
 Avoid being alone outdoors (one male and one female is no good).
 *携帯を準備、国際通話を受信できるようにして下さい(別項詳述)。Always
  carry a mobile phone which receives overseas call (details elsewhere).
 *日中のケンブリッジ市内のみ単独行動可。家族面会等特殊例外事前応談可。
  You could be alone outdoors only in the daytime in Cambridge. A special
  exception is negotiable like family reunion.
 *同じ予約代表者による宿泊メンバーはチェックイン日に必ず一緒に宿泊施設へ
  かい、一斉に18:00迄にチェックインして下さいAll the members to
  stay in thesame accommodation with the same booker must check in at
  the same time by 6pm.(6時以降は流される可能性が日本より高い。遅れそ
  うな時は施設に電話をAfter6pm your booking is more likely to be
  cancelled than Japan. Call the accommodation.)

ロンドンから寮へ一時戻ると宿泊費が浮きますが、きついですよ。
 You could get back to Cambridge avoinding expensive overnight stay in a
 nearby city like London, but it is too hard for your health.

「旅行準備状況」で事前申告した旅程を変更し泊地が変わる場合は必ず担当教員
 に宿泊地、宿泊施設名、電話番号、予約名義を旅行直前の水曜までに連絡を。   Should your group decide to chnage the place of your overnight stay,
 make sure to let the instructor know the new place, accommodation,
 phone number and booker by Wednesday immediately before the travel.

旅行はグレートブリテン島内のみ。道路や列車で渡れる島とワイト島は例外。
 Travel is allowed only in Great Britain as an island. The only exceptions
 areislands connected to it with a bridge and the Isle of Wight.

旅行可能日以外は教員やPA等スタッフの引率なしでケンブリッジ外へ行かない
 でくださいApart from travel days, you are not allowed to get out of
 Cambridge without being led by acollege staff member like PAs
 (Programme Assistants).

自動車の運転は厳禁とします(どのみちレンタカーは23-25歳以上です)。
 Don't drive (you could rent a car after becoming 23-25 years old).

旅行準備は全て国内で事前にグループ自力で(除:英国でのパスへの座席予約)
 Each travel group must prepare for everything in advance while in
 Japan by itself (except for seat reservation in Britain using Rail Pass).
 宿泊施設も自力で「直接」予約して下さ(クレジットカードが必要)。
 Each group has to book accommodations "directly"(with a credit card).
 「直接」なので下記のようなことです。By "directly" the following is meant:

 ○:施設の固有HP上でウェブ予約、施設へ電話ファックス電子メールによる予約
 OK: the accommodation's own websystem/ e-mail / phone/ fax
   (固有HPから予約業者のHPに飛ばされる場合は、予約業者のトップページ
   に飛ぶ場合は×、明らかにその施設用だけの画面のときは○)
   (OUT: if the browser screen is shifted to the top page of an
   independent booking site; OK: if shifted to the page of the site with
   the targetaccommodation only)
 ×:日本の旅行業者や、ホテル予約業者サイトでの予約(過去トラブル多数)
 OUT: use Japanese travel agencies or an accommodation booking site
    like booking.com fromthe beginning

Caledonian Sleeperでは、寝台は2名1室ですが男女同室はアウトです。ま
 た奇数人数のグループは一人が1室占有(2等パスで二人1室だと一人当たり
 りが割安だが、一人1室だと2倍近い)として下さい(ウェブでは奇数として申
 し込むと自動的に一人分がこの扱いになります)。できるなら別の奇数グループ
 と共同で手配すればうまく行きます。
 One room accommodate two personson Caledonian Sleeper. One male
 coupled with one girl is not allowed.When your group consists of an odd
 number of students, you should findanother such group to book rooms
 together or, in the worst case, buyrooms with an odd number of
 students; in the latter case the CaledonianSleeperwebpage automatically
 books one room for one person (togetherwithother rooms for two) at a
 higher price than the per-person price oftheother rooms for two.
 *Caledonian Sleeper はhttps://www.sleeper.scot/で1年前から予約可能
  ブリットレールパスを後で買う人はroom supplementonly(パス所有者用の
  寝台補助券)を選んで予約します。パス利用でなく個別切符購入でも構いませ
  んが高いですなお、もう11頃から予約が混み始めているので、万一取れ
  なかったときは翌日朝出発の列車の予約となり、日程がきつくなりますから、  寝台は全旅程合意前でも優先的に早めに予約して下さい
  You can book Caledonian Sleeper up to one year inadvance at
  https://www.sleeper.scot/. If you plan to buy Brit Rail Pass later, choose
  "roomsupplement only". You can buy a full ticket insead of Brit Rail
  Pass plusroom supplement but this option is quite costly. Make sure to
  book rooms even before the group members agree to the total
  itinerary, because it is already becoming difficult to book the rooms and
  you would have to book seats on the daytime train on the following day.

寝台以外の長距離列車を、パス利用を前提に日本から予約する方法があります。 「鉄道等の時刻・予約・地図」の「パスに組み合わせての指定券をオンラインで
 発注する方法」)によって乗車12週間前程度(列車によってはもっと早くから可
 なのでこまめに調べて下さい)で手続きして下さい。
 You could also bookseatson daytime long-distance trains in Japan
 coupled with a rail pass.You should have a look at the relevant secition of
 the "timetables,booking & maps" page around 12 weeks in advance (it is
 earlierdepending on which trains we reserve seats.)

 旅行実現への流れ how to prepare for travel

 旅行計画は以下のペースを守りましょう。寝台予約は12月までに。有名観光地(特にエジンバラ)の宿泊予約は必ず1月のうちに。
Keep the following pace in preparing for weekend travel: booking Caledonian Sleeper by December and accommodation in famous sightseeing spots by January.

【ストライキ対策】measures against railway strikes
 2023年夏、日本出発直前に現地鉄道ストライキが発表され、大変な旅程組みなおしを現地で行い、寝台もキャンセルしました。2024年夏は寝台キャンセルはないながら、旅程修正を迫られました。ある程度プランBを考えておく必要があります。金銭的損害も発生しますが、誰も補償してはくれません。また、宿泊をnon-refundableの割引料金で予約するといざストでキャンセルが必要になったとき返金ゼロになってしまいます。また、宿泊のキャンセル時の返金方法を各自確認しておいて下さい。担当教員はそこまで対応できません。In the summer 2023 we had to cancel sleeper train bookings and in 2024 we greatly changed our itinerary due to railway strikes (esp. LNER).We should have Plan B. No one compensates for our inconvenience.Avoid booking accommodation on a non-refundablebasis. See the cancellation & refund policy of your accommodation.

【旅行グループでは全員努力を】all travel members make eoffort
 毎年手配を人任せにしどの地の何ホテルに泊まるのかさえ把握しない方々が多くいて、過去旅行詳細の把握不足が原因の数々のトラブルが起きています。手配者も他のメンバーも、同じように旅程や手配内容を把握してください。
Year after year the same kinds of accidents are repeated simply because some travel group members, leaving preparation to the other members, do not know basic facts about their travel.

★トラブル例(全て過去に実例あり) examples of trouble in the past
 *旅行準備状況の報告で同じグループなのにメンバーや宿泊先名や電話
  番号などが異なり、担当教員が確認に奔走する。
  The group members report to the instructor different
  accoppmodations and phone numbers, making the instructor
  bother to contact the members for correct info.
 *自分の宿泊先を知らず、家族にも知らせないで出発してしまう。
  Some group members leave for weekend trip without knowing
  much about their accommodation and informing their family of
  their phone number.
 *買い物等別行動をしてホテルに向かおうとしたら場所が分からない。
  A group member wonders where (s)he can locate his/her hotel
  after sightseeing apart from the other members.
 *一人列車を降り損ない、再合流まで多大の時間を要する。
  One member fails to get on/off the train, irritating others before
  they get together again.
 *離れて座った仲間が寝てしまい列車を降り損なう。
  A memberseated apart from the other members, falling into
  asleep, fails to get off.

【準備手順】step by step
★ガイドブック購入 buy a guidebook
合格決定後旅行ガイドブック最新版入手。英国一般+スコットランド2冊が理想
 で、ロンドン専用は不要
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
★ガイドブック等予習 roughly read the guidebook(s) and books about the UK
最初の会合までにガイドブックをざっと予習。明確な方面の希望がないときは主
 にエジンバラ~ヨーク間を。Read them before the first meeting.
中央図書館4階きゅうとコモンズ留学海外事情関係図書コーナー英国区画訪問  Visit the British shelves of the overseas / study-abroad section of floor 4 of
 the Kyudai central librarybefore the first meeting.
・担当教員HP「イギリスを巡る」閲覧。
 See the instructor's HP "Travel Around the UK".
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
★旅行グループ編成 form travel groups
最初の数回の会合の中で形成。4人までが動きやすい。寝台利用では偶数有利。
 Form groupswithin the first few meetings.Greater mobility within 4
 persons and an even number of members prererable for sleeper trains.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
★まとまった旅行指導 extensive instruction
11-12月に旅行に関するまとまった指導を受ける。「旅行準備」下の3ページを
 学習することになる。Intensive instruction givenNov-Decusing the 3
 pagesunder "preparation for travel in the UK".
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
★3日間の週末計画 plan for the 3-day weekend
12月中の会合で3連休の週末旅行に、どの方面へどのメンバーと行くか確定。
 During Dec meetings,decide where to go with whom.
・次に寝台利用なら予約を行う。Next,book Caledonian Sleeperif you use it.
・次第に旅程を詰め2泊分の泊地を調査。Discuss details and two nights' stay.
・残りの詰めをど進めるか打合せる。Discuss how to proceed after this.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
★3日間の週末の泊地検討と訪問先の勉強 accommodations and destinations
冬休み中に3連休旅行の宿泊先について検討し、訪問地のガイドブックを超えた
 勉強をする。In the winter vacation,discuss the 3-day weekend
 accommodations and study your destinations beyond the guidebooks.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
3連休泊地予約と別週末の準備 book accommodations for 3-day weekend
 and prep for the other weekend(s)
1月中に3連休旅行の宿泊先を予約する。
 Within January,book accommodations for the 3-day weekend.
1月の会合では第1週の旅行について詰める(メンバーは第2週末と別で可)。
 During Jan meetings,form groups for the other weekend(s) to discuss.
1月最後の会合で、旅行週末につき春休みにどのように準備を続けるか定める。
 In the final Jan meeting,agree on how to proceed during spring vacation.

 *放置はいけませんよ。Make a good use of the spring vacation.
 *ハリポタスタジオは興味次第で2-6時間位と所要時間が大きく異なります。
  わったグループから帰れるよう、帰路全員同じ時間に集合としない方がよいで
  す。荷物預けも別々に。(但し後刻合流一斉宿泊チェックインとすること)
  Harry Potter studio needs 2-6 hours depending on how much interested
  you are. Don't everybody put their bags in the same lockerand get
  together on the way back, so thatquicker people may leave there
  earlier. Don't forget to get together later before checking in your hotel.
 *ミュージカルも演目によっては予約が始まっているのでできれば予約検討。
  Start booking musicals ASAP to get better seats.
 *この他無料の博物館の類も入場に予約が要ることがあります。
  You often needbooking online for museums free of charge.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
旅程確定all itineraries fixed
3月中旬までに話し合いで旅行についてすべての旅程を決める。
 Fix all theitineraiesby mid-March.
3月下旬までに宿泊、観劇、ツアー等の手配を終える。
 Finish booking allaccommodations, plays & musicals, bus tours, Harry
 Potter Studio etc.by late March.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
「旅行準備状況」提出 submit travel preparation form
3月末を締切にムードルへ提出。To Moodleby the end of May.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
レールパス・座席指定 Rail Passes & Seat Reservation
・4月学習連絡会でレールパス、座席指定について説明を聞く。You listen to
 advice from the instructor about RailPases and seat reservation.
4-5月に旅程についてレールパス購入か個別切符購入か判断。
 Decidein April or Maywhich to buy, Rail Passes or regular tickets.
 *寝台をroom supplement onlyで購入した方はブリットレールパス利用です。
  The holders of "room supplement" for Caledonian Sleeper must buy Brit
  Rail Pass.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓

★レールパス、通常切符購入手配 buying Rail Passes or regular tickets
・5月頃各自が通販(別ページ参照)でレールパスの購入を手配。
 Buy Rail Passes in May online (see "railway/ticket/booking/map" page for
 details)in May.
・通常切符の場合は利用12週間前からの列車予約に合わせて natinalrail のHPから
 (別ページ参照)。
 In the case of regular tickets, buy them at the nationalrail HP together
 with train reservations. See "railway/ticket/booking/map" page for details.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
列車時刻確認・旅程修正 train time check & itinerary amendment
利用12週間前あたりに週末の旅行についての列車ダイヤが発表され、大修正を
 迫られることがあるため、5月下旬-6月の週末はできるだけ予定を空けておき、
 急遽の相談ができる体制を整えておくことが必要。
 Train times are made public12weeks in advance. You ought toleave
 non-scheduled asmany weekend days between lateMay and the end of
 Juneas possiblesothat you may have emergencygroup meetings.
 *2019年では、ロンドンキングスクロス駅が閉鎖とわかり修正が大変だった。
  In 2019 irregularities like Kings Cross station closure were announced.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
★「旅行準備状況」提出 submit travel preparation form
6月の指定締切までに提出。By some designated deadlinein June.
  ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓
★「旅行準備状況」最終版提出 submit final travel preparation form
7月中旬の指定締切までに提出。By some designated deadline inmid-July.

 特別な注意:銀行休日とミリタリー・タトゥ     special attention: bank holiday & Military Tattoo

【銀行休日】bank holiday weekend
 2025年8月25日(月)は銀行休日で(スコットランドを除く)23-25日は Bank Holiday Weekend 3連休、日本のGW並に混むそうです。この週末の湖水地方などは大渋滞でバスが麻痺し、宿も4ヶ月前でも満予約で料金が上がり、2連泊以上でないと予約を受け付けないというところも多いです。それでその週にケンブリッジ外へ出かける旅行を設定しないことにしています。
25 Aug, 2025 is a Bank Holiday in the UK (except Scotland) (you have your schedule in college), making 23-25 Aug something like Japan's GW. The instructor keeps this weekend (Saturday and Sunday) as within- Cambridge days. He hears that traffic jam causes buses in places like the Lake District seriously delayed, and that accommodations there have high rates, often ban one night's stay, and are often fully booked even 4 months before.

【ミリタリー・タトゥ】Military Tattoo
2025年は8/1-23の開催のため観覧不可、下記は2019年の記述を残してあります。
In 2025, the show is 1-23 Aug and therefore is not available for us. The following is 2019 info (only in Japanese) for participants in the past. Therefore, no translation follows.
 エジンバラ城前の広場で夜開催される軍事民族音楽ショーのミリタリー・タトゥは、毎年多くの研修生が観覧し評判がとても良いです(ここ3年は全員観覧)。予約は今年は12月2日から始まりますが、2020年の場合は8月29日が最終日でチケット入手が超絶困難と思われ、28日21時をお薦めします(29日19:30の回は空が明るすぎ、22:30のフィナーレの回はさすがに旅行に差し支えるということもあります)。というか全員ぜひ予約して下さい。決して後悔させません。この研修の長年の伝統です。予約確保のため、11月の会合で準備する必要があります。まとめて購入してくれる元締めを数人募集します(1回に8枚までしか取れない)が、旅行グループの代表が兼ねると同じグループでまとまった席が取れます。グループが同じで席がばらけると、帰りに一緒に宿泊施設に戻るのが大混雑で難しくなります。またチケットはキャンセルができないので注意して下さい。予約はウェブなのでクレジットカードでの立替が必要です。後でクレジットカードのステートメントを見て清算して下さい。5万円の限度額のあるカードの場合は枚数に注意して下さい。
 予約サイトでは発売開始と同時に待ち人数表示が出ます。時差が9時間なので、日本では発売開始が12月2日午後7時です。2018年組では最初が5600人でも3時間弱でつながりました(ずっと画面を見ていなければならないわけではない)。2017年には1万人超でも1時間でつながったそうです。しかしいいブロックは発売開始3時間後で7~8割なくなっていました。またスマホでトライした方は座席を選ぶところでうまくいかなかったそうです。座席は種類毎に料金が違いますが、できるだけ似た場所を予約してください。後日郵送されたチケットは、宿泊先ごとになるべく固めて分けてください。
 現地での注意が別項にあります。

 旅行情報 travel information

このHPの「イギリスを巡る」を必ず参照してください。
 Have a look at the instructor's HP "Travel Around the UK".
英国政府観光庁Visit Britain
 宿泊施設も含め凄い情報量voluminous / includes accommodation info
 https://www.visitbritain.com/
ジャパンセンターJapan Centre
 ロンドンで日本食品入手可a lot of Japanese food products available
 https://www.japancentre.com
各都市の気温temperatures in the UK
 https://www.bbc.com/weather
観光地の航空写真photographs of sightseeing spots from the sky
 https://www.webbaviation.co.uk